"Romanceiro" de Bragance : sa spécificité et son insertion dans le "Romanceiro" général

par Berta do Rosario Madureira Beça

Thèse de doctorat en Littérature portugaise

Sous la direction de Marie-Hélène Piwnik.

Soutenue en 1998

à Bordeaux 3 .


  • Résumé

    Le romanceiro - ce vieux phenomene culturel sui generis qui depuis des siecles s'est repandu dans tous les pays ou les espagnols et les portugais sont arrives - retient encore notre attention aujourd'hui. Dans ce travail, tout d'abord on eclaire la signification du romanceiro, des romances oraux et des romances-versions. Leurs themes, surtout le plus dominant - l'amour. On veut ensuite expliquer le gout du peuple pour le romanceiro, et souligner les conditions favorables a son existence et a sa permanence la geographie de bragance, et les coutumes du temps jadis, surtout les moissons. Et a propos du romanceiro de bragance, on se pose la question qu'autrefois menendez-pidal s'est posee au sujet du romanceiro general: "comment vit le romanceiro?" pour le savoir on a entrepris une collecte depuis 1983 jusqu'a present. Cette collecte est une necessite imperieuse. On profite de l'experience acquise au cours de ces annees de collecte pour edicter un certain nombre de regles pour le chercheur. On les a compilees dans le guide de la collecte. On en conclut que si le romanceiro est encore vivant, il est en danger de mort. On a ensuite collationne le romanceiro de cette region avec le romanceiro general, en utilisant la bibliographie de romances publies, qui nous montre les lieux ou chaque romance existe pour mieux savoir repondre aux questions concernant la specifite du romanceiro de bragance et son insertion dans le romanceiro general. L'etude de tous ces romances dans une seule these n'est pas possible, c'est pourquoi on ne fait le resume, la bibliographie particuliere et l'histoire que de quatorze d'entre eux. On a choisi 597 versions de 93 romances, qui sont presente dans le tome ii.


  • Résumé

    The hispanic ballad - the old sui generis cultural phenomenon which centuries ago spread wherever the spanish and the portuguese reached - still appeals to our studies in the present day. In this thesis the meaning of hispanic ballad, of oral tradition, of the singular accidental ballad, their respective themes, and above all, their main productive line, love, - is clarified. It is our intention to illustrate, sequentially, the likings for these hispanic ballads and to underline its favourable conditions as well as its present existence such as braganza's geography, its old customs and, particularly, the crop harvesting traditions. In regard to the hispanic ballad we must forward, as did menendez-pidal, the interrogation " how is the hispanic ballad faring nowadays?" to find out about this we organized and listed a detailed collecting starting in 1983 to the present, functioning as a fundamental resource. Based on the collection experience acquired along these years certain basic rules for the research were formulated, and compiled conveniently in the collected material booklet. One may conclude, therefore, that if the hispanic ballad still lives it is in danger of vanishing. Finally, this regional hispanic ballad was contrasted with the more general hispanic ballad, through the resource to the bibliography of published hispanic ballads, indicating the sites where these hispanic ballads are located. This allows us to better comply with the issues which have to do with the specificity of the braganza hispanic ballad and its positioning in the general hispanic ballad. The study of all these hispanic ballads in a unique thesis is not possible, for which reason only a summary, the correspondent bibliography and the history of fourteen of them were made. 597 versions of 93 hispanic ballads were chosen and they figure in tome ii.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 3 vol. (421 f. ; 298 f. ; 440 f.)
  • Notes : THESE NON CORRIGEE
  • Annexes : Bibliogr. p. [388]-418

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Bordeaux Montaigne. Service Commun de la Documentation. Bibliothèque Universitaire Lettres et Sciences humaines.
  • Non disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.