"theatre-croisee des langues : theatre et langue etrangere dans un lycee de banlieue"

par PRISCA SCHMIDT

Thèse de doctorat en Études anglaises

Sous la direction de Maurice Goldring.

Soutenue en 1997

à Paris 8 .


  • Résumé

    Le propos de cette these est de dissiper les malentendus nes de l'utilisation de l'anglais dans un atelier de theatre lyceen en banlieue sensible, en montrant qu'il s'agit d'une authentique formation theatrale ou la langue etrangere joue le role de medium artistique. Apres une etude historique comparative des specificites francaises et britanniques sur la place du theatre dans l'education et en m'appuyant sur mon experience de cette pratique theatrale originale et sur mes lectures de theoriciens du theatre, je montre comment l'improvisation en langue etrangere stimule le langage extra-linguistique et la langue proferee et comment cette approche qui comprend l'ecriture du texte et integre les diverses cultures des eleves enrichit la dramaturgie et la mise en scene. Ensuite, je demonte le processus d'une creation theatrale depuis la page blanche jusqu'a la representation publique pour faire apparaitre comment, a partir d'improvisations avec des jeunes qui maitrisent mal l'anglais et qui ne connaissent pas le theatre, on peut generer un texte de qualite en langue etrangere et creer une piece, et comment un acte theatral authentique nait dans la rencontre avec un public qui ne va pas au theatre et qui ne comprend pas la langue. La derniere partie aborde l'aspect civique du theatre: la creation collective renforcee par le denominateur commun neutre de l'anglais en menant au depassement de soi et au partage des cultures, met en evidence le lien etroit unissant la formation artistique et humaine, voire citoyenne. En fait, il ressort qu' en faisant vivre a tous un grand moment de theatre au coeur de la banlieue, ces creations en langue etrangere pour tous, fondees sur la parole des jeunes issus de milieux modestes et sur le melting pot culturel, soulevent des questions de fond quant a la nature du theatre et de sa pertinence dans la societe moderne.


  • Résumé

    This ph. D thesis aims to dispel the misconceptions arising from the use of the english language in the practice of theatre with lycee pupils in a deprived suburb of paris by exposing that the foreign language serves as a theatre medium within a comprehensive theatre arts training. After comparing the place of theatre in education since the 1960s in both british and french perspectives and drawing from my personal experience and extensive reading of theatre practitioners, i show how improvising in a foreign language allows the students to express themselves through a wealth of extra-linguistic signs and eventually to develop a powerful physical language. I emphasize how the approach of writing the text from students'improvisations, which incorporate their diverse ethnical languages, enhances the physical and visual theatre form. Secondly, i reveal the stages that led to the creation of a play from an "empty space" to public performance in order to demonstrate that a good quality text and a play can be produced from improvisation in a foreign language with students lacking mastery of that language and having no kowledge of dramatic art ; how a true act of theatre can occur with audiences who have no experience of theatre nor understanding of the language. Lastly, i discuss theatre and citizenship: the collective process of creating a play and the use of the english language as a common and neutral ground encourage the sharing and accepting of the diverse cultures of actors and audiences alike. Thus the students acquire artistic skills but also social awareness. In conclusion, it appears that by offering such an exciting theatre experience to many people in a deprived area, these creations in a language foreign to all, developed from the words and themes proposed by the students, raise fundamental questions about the nature of theatre and its relevance to today's society.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 2 vol., 467 p.
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 122 ref.

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Théâtrothèque Gaston Baty (Paris).
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : D4 234
  • Bibliothèque : Université Paris 8-Vincennes Saint-Denis (Sciences humaines et sociales-Arts-Lettres-Droit). Service Commun de la Documentation. (Saint-Denis) .
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.