Contribution a l histoire de la langue occitane. Etude des systemes graphiques pour ecrire l occitan (nicois, provencal, languedocien) de 1881 a 1919. Itineraires et travaux de a. L. Sardou, j. B. Calvino, l. Funel, a. Perbosc, p. Estieu

par MARIE LOUISE GOURDON

Thèse de doctorat en Études régionales

Sous la direction de Paul Castela.

Soutenue en 1997

à Nice .


  • Résumé

    Nous avons tente de comprendre selon quels processus et pour quelles motivations linguistiques, ideologiques et politiques, des chercheurs, ecrivains, poetes ou grammairiens, dans une situation historique ou sociolologique donnee, ont tente de mettre au point une normalisation graphique de leur langue. La periode concernee va de 1881 a 1919 et concerne le nicois, le provencal et le languedocien. Pour comprendre ces mecanismes subtils, nous avons etudie le cheminement de la reflexion et les travaux de cinq auteurs : a. L. Sardou et j. B. Calvino a nice ; l. Funel, en provence ; a. Perbosc et p. Estieu, pour le languedoc. Ces demarches montrent toute l'importance que revet, dans une dynamique de renaissance litteraire et linguistique, le choix d'un systeme graphique. Nous avons voulu montrer les enjeux qui accompagnent ces choix et qui expliquent l'ardeur et la combativite de ceux qui les creerent ou les defendirent. A nice, sardou adapta la graphie felibreenne au nicois et calvino y appliqua la graphie d'honnorat ; ils souleverent une violente polemique avec les partisans de la graphie italienne. Funel mit au point un sysyeme graphique pour unifier les dialectes en collaboration avec perbosc et estieu. Ces derniers mirent au point, en 1919, un systeme qui servit de base a la graphie d'alibert. Il apparait que la quete de la graphie originelle pour redonner une dignite a la langue, fut celle d'une graphie propre a l'occitan, independante d'autres systemes, un choix qui releve chez certains comme funel, d'une certaine forme de nationalisme. Le choix du code de transcription reflete les choix historiques, culturels, sociaux et politiques. Nous pensons que la graphie est l'image que l'utilisateur se fait de la langue. Son choix est revelateur des attentes et des motivations qui sont les siennes par rapport au statut qu'il veut lui conferer.


  • Résumé

    We tried to understand depending on whether processes and for which linguistic, ideological and political motivations, the researchers, authors, poets or grammarians in a certain historical or sociological situation tempted to focus on a normalisation of their own method of writting their language. The concern period is from 1881 to 1919 and concern the "nicois", the "provencal" and the "languedocien". To understand those subtil mecanisms we hare studied the progress of thought and the work of five authors: a. L. Sardou and j. B. Calvino for nice, l. Funel for provence, a. Perbosc and p. Estieu for the languedoc. These approaches show all the importance that put on the choice of a method of writting system in a dynamic of renaissance literary and linguistic. We wanted to show why they made such choices and that explain the fervour and the pugnacity of those who created them out or defend them. In "nice" sardou adaptated the "felibreenne" method of writting to "nicois" and calvino fit to it the " honnorat" method of writting. They provokated a drastic polemic with the followers of the italian method of writting. Funel set a system of method of writting to unify the dialects in collaboration with perbosc and estieu, who set themselves in 1919 a system that was the base for the alibert method of writting. It occurs that the search for the primary method of writting to give a new dignity at the language, was the one a proper "occitan" method of writting, that was independant of any other systems. A choice which is, belong certain people as funel, a kind of nationalism form. The choice of the transcription code is an indication of historical, cultural, social and political choices. We think that the method of writting is the expression that the users have about the language. This choice is the tell-tale of what they want and whatare their motivations regarding the status they want to confer to it.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 4 vol., 880 p.
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 239 ref.

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Nice Sophia Antipolis. Service commun de la documentation. Section Lettres, arts et sciences humaines.
  • Disponible pour le PEB
  • Bibliothèque : Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault).
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : CT 259
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.