Le lunfardo dans les paroles de tango
FR |
EN
Auteur / Autrice : | Christine Bezotte |
Direction : | Saúl Yurkievich |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Espagnol |
Date : | Soutenance en 1994 |
Etablissement(s) : | Paris 8 |
Mots clés
FR
Résumé
FR |
EN
Cette etude retrace l'histoire du tango et le replace dans son contexte d'origine. Il met en evidence les situations politique, economique et sociale de l'argentine ou des millions d'immigres surtout des europeens se sont installes des la fin du 19eme siecle. Ils ont cree une musique et plus particulierement un langage appele lunfardo qui a trouve un refuge facile dans les paroles de tango en comparant ce lexique a l'argot francais, nous traduisons les chansons des paroliers les plus importants et analysons les personnages typiques, representatifs de certaines epoques qui hantaient les nuits de nuenos aires.