L afrique au seizieme siecle d apres "l historiale description de l afrique" editee par jean temporal a lyon en 1556

par JEANINE DEPAULE GARE DEPAULE

Thèse de doctorat en Histoire

Sous la direction de FRANCOIS-X EMMANUELLI.

Soutenue en 1993

à Montpellier 3 .

    mots clés mots clés


  • Résumé

    Il s agit de l etude d un recueil de recits de voyages edite a lyon en 1556 par le maitreimprimeur jean temporal. C est une traduction de l ouvrage de j. B. Ramusio paru a venise en 1550. Ce recueil contient les recits de voyageurs portugais, et la "description de l afrique" de jeanleon l africain. Les textes des voyageurs au service du roi du portugal racontent les voyages d alvise de ca da mosto, de pero da cintra. D amerigo vespucci, d un pilote portugais anonyme, de vasco de gama, de pedro alvares cabral, d alfonso de albuquerque, de loys de bartheme, d andre corsal et de francisco alvares. Ce dernier a redige une longue "description de l ethiopie". Il y a aussi dans ce recueil les recits de deux voyageurs de l antiquite, le carthaginois hannon et le grec lambol. Les textes des xveme et xvieme siecles retracent la decouverte de parties de l afrique inconnues des europeens. Ils donnetn egalement des renseignements sur la facon de naviguer a cette epoque. Ils racontent les difficultes affrontees par les voyageurs pour arriver a contourner l afrique, et aussi celles qu ils rencontraient pour revenir des indes, but de leurs voyages. La "description de l afrique" de jean-leon l africain est precieuse pour comprendre la vie des habitants des royaumes du nord a cette epoque. Celle de l ethiopie de francisco alvares apporte de nombreux renseignements sur le souverain de ce pays, en qui les europeens du xvieme siecle ont pense trouver le fameux pretre-jean, dont le royaume avait la reputation de receler de nombreuses richesses. Cette these a essaye de faire le point des connaissances sur l afrique apportees par ce recueil

  • Titre traduit

    Sixteenth century africa according to "l historiale description de l afrique" printed by jean temporal in lyon in 1556


  • Résumé

    This is a study of a collection of travel narratives printed in 1556 in lyon by maste-printer jean temporal ; the bool is a translation of the work of j. B. Ramusio which appeared in venice in 1550. The colletion contains the accounts of portuguese travellers in the service of the king of portugal, also the "description of africa" by leo africanus. The texts recount the journeys of alvise de ca da mosto, pero da cintra, amerigo vespucci, an anonymous portuguese pilot, vasco da gama, pedro alvares cabral, alfonso de albuquerque, loys de bartheme, andre corsal and of francisco alvares. The latter was the author of the lengthy "description of ethiopia". Also in this bool are the narratives of two travellers of ancient times, the carthaginian hannon and the greek lambol. The 15th and 16 th century texts describe the discovery of parts of africa then unknown to europeans. They also provide information on navigational methods of the time. They relate the difficulties confronting ttavellers trying to circumnavigate africa and in the return voyage from india-the real objective of their journeys. The "description of africa" by leo africanus is valuable in understanding the life of the inhabitants of the kingdoms of northern africa at that time. Francisco alvares' "description of ethiopia" provides much information on that country's ruler, in whom the 16th century europeans thought to have found the legendary prester john whose kingdom was reputed to harbour innumerable riches.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Notes : THESE NON REPRODUITE

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire. Section Lettres.
  • Accessible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.