Edition critique d'un texte occitan du xviie siecle "la perlo dey musos et coumedies prouvensalos", de gaspard zerbin, realisee d'apres l'edition de jean roize, a aix, 1655

par Florian Vernet

Thèse de doctorat en Études régionales

Sous la direction de Paul Castela.

Soutenue en 1992

à Nice .

    mots clés mots clés


  • Résumé

    "la perlo dey musos et coumedies prouvensalos" de l'avocat aixois gaspard zerbin (1590-1650 environ), publiee pour la premiere fois en 1655, comprend cinq comedies en vers et en provencal, mele de francais et de francais regional. (37) la farce des fetes canarvalesques y evolue pour atteindre, a travers les influences croisees de la comedie humaniste ou de commedia dell'arte, a une creation originale qui explore les grands traits de la comedie de moeurs, d'intrigue et de caracteres, en se fondant sur un burlesque generalise. (48) oeuvre satirique et parodique en forme de contre-texte dans laquelle la diglossie apparait de facon explicite, elle est une clef pour l'histoire de la langue, pour l'histoire de la culture d'oc a l'epoque baroque, ainsi que pour l'evolution du theatre en france. (42) elle marque l'extreme avancee de la dynamique creatrice de la premiere renaissance provencale et, bien qu'elle demeure sans veritable posterite, l'emergence d'une ettitude de resistance a la disparition de la culture d'oc et a l'hegemonie des valeurs du classicisme. (39)


  • Résumé

    "the pearl of the muses and provencal comedies" by gaspard zerbin (1590-1650?) a lawyer who lived in aix en provence, was first published in 1655. It consist of five comedies in verse written in provencal occasionally blended with standard and local french. (43) the farce is typical of the carnaval feasts and, through the mixed influences of the humanist comedies and the commedia dell'arte, gives to a unique masterpiece loaded with all the material of the comedy of manners, including constant burlesque. (40) this satiric and parodic play - a counter-text in which the diglossia is constantly made clear - is a guide for the history of the language, for the story of the culture of occitania in the baroque period and of the theatre in france. (42) it can be regarded as the utmost outcome of the creativity of the first provencal renaissance. Although it did not give birth to a new generation of plays, it definitely stands as the starting point of the trend that was to resist the decline of the specific culture of occitania and the triumphant vawes of classiscism. (56)

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Nice Sophia Antipolis. Service commun de la documentation. Section Lettres, arts et sciences humaines.
  • Accessible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.