La representation des applications audiovisuelles interactives : outils de gestion et de traduction

par ABDELKADER BOUROKBA

Thèse de doctorat en Sciences appliquées

Sous la direction de CHRISTINE NORA.

Soutenue en 1988

à l'ENST .

    mots clés mots clés


  • Résumé

    Cette these a pour but de normaliser toutes les applications audiovisuelles interactives "ravi" en une representation unique et de mettre en oeuvre des outils de gestion et de traduction pour permettre l'implantation de cette representation. En premiere partie on specifie cette representation realisee en collaboration avec le comite technique de pilotage du projet "ravi". La deuxieme partie de l'etude prend en compte les principaux programmes d'edition devant generer des applications sous une forme "ravi" et met en oeuvre toute une chaine de production de ces applications, ceci quelque soit le langage source


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 155 P.
  • Annexes : 83 REF

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Centre de recherche INRIA Sophia Antipolis - Méditerranée (Sophia ANtipolis). Service IST.
  • Disponible sous forme de reproduction pour le PEB
  • Bibliothèque : Centre de recherche Inria Paris. IES.
  • Disponible sous forme de reproduction pour le PEB
  • Cote : U1485
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.