Le conte et sa transmission en milieu urbain au maroc

par Amal Khizioua

Thèse de doctorat en Littérature comparée

Sous la direction de Georges Kassai.

Soutenue en 1987

à Paris 7 .

    mots clés mots clés


  • Résumé

    Cette etude concerne le conte et sa transmission en milieu urbain au maroc, et plus precisement dans les villes de rabat et de fes ; l'epoque concernee s'etend du debut du siecle a nos jours. Les methodes utilisees sont d'abord l'approche ethnosociologique pour l'etude des agents de transmission (les conteurs) et des conditions d'enonciation du conte, puis l'analyse de contenu des textes de contes ; les techniques utilisees ont ete l'enquete sur les conditions de transmission des contes par les conteurs, la collecte de leurs recits de vie, et la constitution du corpus par la collecte des contes, en arabe, sur bandes magnetiques, puis la transcription et la traduction en francais et enfin l'etude des textes de contes. La premiere partie de cette etude a pour objectif de construire une typologie des agents de transmission du conte et d'en presenter les modes de transmission. La deuxieme partie concerne la thematique des contes et s'interroge sur leurs contenus, leurs fonctions et leurs perspectives. Elle s'interroge sur l'adequation entre la realite sociale et l'imaginaire vehicule par le conte et etudie la maniere dont ces contes populaires et merveilleux peuvent exprimer l'identite culturelle d'un groupe social en exprimant les aspirations, les valeurs dominantes, les modeles de conduite proposes et les comportements condamnes dans ce groupe.

  • Titre traduit

    The fairy-tale and its transmission in urban environment in morocco


  • Pas de résumé disponible.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Notes : Publication autorisée par le jury

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque :
  • Accessible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.