Approche semiotique du fait musical bresilien "batucada"

par Nicia Ribas d'Avila

Thèse de doctorat en Sémiologie

Sous la direction de Algirdas Julien Greimas.

Soutenue en 1987

à Paris 3 .


  • Résumé

    La batucada bresilienne constitue le mode d'expression utilise par les executants des instruments de percussion specifiques, les "batuqueiros", qui jouent le rythme samba 2 4. Les acteurs sont ainsi representes : s1 (l'apito), s2 (le repinique), s3 (le surdo), s4 (le contra-surdo), s5 (la caixa), s6 (le tamborim), s7 (l'agogo), s8 (la cuica), s9 (les ganza et chocalho), s10 (le reco-reco), s11 (le pandeiro), s12 (la frigideira). Ils ont des blocs sonores propres a eux-memes, consideres d'apres leur agencement, comme les objets modaux de la "conversation" musicale. On presente : l'existence d'un motif rythmico-sonore, isole dans une serie de signes, qui amene au faire-bouger les gens, ayant la syncope comme "pivot narratif"; l'identification du fait musical; la construction de l'objet semiotique (reconstruction de la batucada); la nature des instruments reperee a travers l'analyse semiotique du rythme (selon notre conception), de l'accentuation, de la hauteur, du timbre, et leur maniere de "parler"; le motif du "balancement"; la competence du camouflage; les effets de sens dans l'isotopie du "balancement"; les pluri-isotopies dans ce fait sonore. Le statut du sujet executant d'une batucada et sa responsabilite dans la mise en discours nous ont permis de verifier le caractere labile des modalites et d'accompagner les "pas" de ce "danseur", sujet executant, qui, en jouant pour faire bouger les gens, se place sur deux niveaux distincts : 1)- vu comme un sujet de droit par rapport a son savoir- faire = jouer; 2)- vu comme un sujet de quete par rapport au savoir-faire- bouger les gens. Si les sons melodiques nous conduisent au niveau de la sensation, des etats d'ame, empechant la comprehension immediate du fait en tant que message, les sons intermediaires (du bruit au quasi-melodique), a contrario, ayant comme point de depart le rythme et les accentuations, nous ont permis de reconstruire le phenomene "batucada".


  • Résumé

    The brazilian batucada constitutes the mode of expression used by the executants of specific percussion instruments, the "batuqueiros", who play samba rythme (2 4). The actors are thus represented: s1 (apito), s2 (repinique), s3 (surdo), s4 (contra-surdo), s5 (caixa), s6 (tamborim), s7 (agogo), s8 (cuica), s9 (ganza and chocalho), s10 (reco-reco), s11 (pandeiro) and s12 (frigideira). They have their own sound units, considered according to their arrangement, as modal objects of the musical "conversation". We present: the existence of a rythme-sound motive, isolated in a series of signs, which leads to the "making-people-move", having the syncopation as "narrative pivot point"; the identification of the musical phenomena; the construction of the semiotic object (reconstruction of the batucada); the nature of the instruments identified through the semiotic analysis ot the rythme (according to our conception), the accentuation, the pitch, the tone, and their way of "talking"; the "swing" motive; the competence of the camouflage; the meaning effect in the "isotopy" of the "swing"; the "pluriisotopies" in this sound phenomena. The status of the executant subject of a batucada and his responsability in the construction of the "discourse" have allowed us to verify the mobile character of the modalities and to accompany the "steps" of this "dancer", executant subject who, in playing to make people move, places himself on two distinct levels : 1)- seen as subject in his own hight through his "know-now" = to play; 2)- seen as a subject of research through his "know-how" to make people move. If the melodic sounds lead us at the sensation and mood level, preventing the immediate understanding of the message as a phenomena, on the order hand the intermediate sounds (from noix to quasi-melody), having at base the rythme and the accentuations, have allowed us to reconstruct the batucada phenomena.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (497 f., [3] f.)
  • Annexes : Bibliogr. ff. 488-497

Où se trouve cette thèse ?

  • Bibliothèque : Université Sorbonne Nouvelle. Direction des Bibliothèques Universitaires. Section Censier.
  • Accessible pour le PEB
  • Bibliothèque : Théâtrothèque Gaston Baty (Paris).
  • Disponible pour le PEB
  • Cote : DB 229
  • Bibliothèque : Université Sorbonne Nouvelle. Direction des Bibliothèques Universitaires. Section Censier.
  • Disponible pour le PEB

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université de Lille. Service commun de la documentation.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 5417-1987-148
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.