Les Livres des Prophètes, selon le manuscrit I. 1. 6. De l'Escurial : édition expérimentale, comparée à la Vulgate, lexique expérimental, études diverses
Auteur / Autrice : | Jeannine Germain-Aufray |
Direction : | Jean Roudil |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Lettres |
Date : | Soutenance en 1986 |
Etablissement(s) : | Paris 13 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Cette these complete l'edition a peine commencee avec notre these de troisieme cycle (propheties de jeremie) des livres des prophetes selon la bible manuscrite i. 1. 6. De l'escurial dont l'ancien testament est inedit. Elle comprend : 1) l'edition des textes qui respecte, autant que faire se peut, les gra-phies, et, tout a fait, l'orthographe et ponctuation du manuscrit. Les travaux anterieurs varies mais partiels (t. Montgomery & s. Baldwin, padre llamas os. A. , professeur m. Morreale) et notre these de troisieme cycle, ayant montre la grande fidelite du manuscrit a la vulgate, nous continuons la comparaison, commencee avec l'edition de jeremie, entre les deux textes; les differences apparaissent en notes de bas de page et signes repertories ajoutes au texte. La ponctuation de la vulgate apparait sur la ligne du texte, celle du manuscrit dans l'interligne superieur aux fins de comparaison. 2) un lexique que le volume du texte nous a obligee a limiter aux subs-tantifs : il est exhaustif, comporte une etude semantique de chaque vocable, une presentation de chaque forme dans son contexte avec analyse grammaticale, une comptabilisation des occurences par formes et vocables il fournit des premieres parutions de vocables, en comparaison avec glos-saires, lexiques, dictionnaires existants, en particulier celui de j. Corominas. 3) des etudes sur la datation et l'origine possibles du manuscrit, ses graphies, exactement reproduites, et les phonemes qu'elles representent, sa ponctuation dont nous postulons, et, nous l'esperons, montrons qu'el-le est raisonnee et coherente. Nous donnons egalement les normes de l'edition que nous proposons, la methodologie utilisee pour l'etablissement du lexique, des apercus bibliographiques, et, en hors-texte, afin de faciliter le maniement de l'ensemble des listes d'abreviations, des graphiques et references. Enfin des introductions et conclusions partielles et generales.