Accent d’insistance  Acculturation  Algérie  Aménagement et planification linguistique  Analyse de corpus  Analyse du discours  Analyse linguistique  Analyse matricielle définitoire  Anaphorique  Andragogie  Angola  Antananarivo  Apprenance  Apprenant confirmé  Apprenant outillé  Apprenants jordaniens  Apprenants soudanais  Apprentissage  Apprentissage collaboratif  Apprentissage du FLE  Apprentissage du français  Apprentissage précoce du français  Approche actionnelle  Appropriation  Arabe  Arabe irakien  Arabe libyen  Arabe marocain  Auditoire  Autoapprentissage  Autodétermination  Autonomie  Autotélisme  Bagdad  Bilinguisme  Boursiers irakiens  Brésil  Catégorisation  Catégorisation  Causalité  Changements phonétiques et syntaxiques  Classification  Coarticulation  Cohérence  Cohésion  Collèges  Communication  Communication interculturelle  Compétence culturelle  Compétence de communication  Compétence linguistique  Compétence professionnelle  Compétence écrite  Conjonctions  Connecteurs argumentatifs  Conte français  Contextualisation  Contour intonatif  Coopération internationale  Corpus  Couleurs -- Aspect symbolique  Couleurs  Culture  Dans les représentations sociales  Darfour  Dialecte  Dialectologie  Dictionnaire bilingue  Didactique  Didactique de la traduction  Didactique des langues  Didactique des langues étrangères  Didactique des langues-cultures  Difficulté linguistique  Diplomatie  Discours  Discours  Discours argumentatif  Discours politique  Discours épilinguistiques  Diwaniyya  Domaines notionnels en français et en arabe  Débit  E-learning  EAD  Endolingue  Enseignants -- Formation  Enseignement assisté par ordinateur pour allophones  Enseignement de l'oral  Enseignement de l’oral  Enseignement du FLE  Enseignement secondaire  Enseignement à distance  Enseignement-apprentissage  Environnement syntaxique  Equivalence  Espace acoustique  Exclusion sociale  Exolingue  Expression régulière  FLE  FOAD  Facebook  Facteurs individuels  Faute de traduction  Fautes de langage -- Analyse  Figement  Figement  Fle  Forces illocutoires  Formation  Formation en ligne  Formes  France  France-Brésil  Francophonie  Français  Français  Français  Français  Français  Français  Français  Français langue étrangère  Féminité  Genre  Genres textuels  Histoire et critique  Hybridation  Identité  Identité  Implicite  Interaction  Interaction langagière  Interactions verbales  Interculturel  Internet en éducation  Invariants lexicaux  Irak  Irakien  Jeunes  Jeunes socialement défavorisés  Jeunesse  Jordanie  Journal de progression  Koweit  Koweït  L'apprentissage  Langage  Langage et culture  Langage politique  Language  Langue  Langue arabe  Langue de scolarisation  Langue parlée  Langues -- Autoformation  Langues -- Étude et enseignement  Langues  Langues en contact  Le Caire  Lexique français  Linguistique -- Informatique  Linguistique comparée  Linguistique textuelle  Littératie  Locuteur  Logiciel Praat  Lusophonie  Madagascar  Messages discursifs  Mobilité  Motivation  Multilinguisme  Multimédia  Multimédias en éducation  Médiation  Métacognition  Méthode de traduction  Nigeria  Nouvelles technologies  Pakistan  Paralinguistique  Paraphrase  Parcours scolaire  Phonologie  Phonétique  Plurilinguisme  Politique linguistique  Professeurs de français  Professionnalisation  Représentations  Sociolinguistique  Sociolinguistique urbaine  Sémantique  TICE  Technologie éducative  Thèses et écrits académiques  Vocabulaire  Voyelles  Étudiants étrangers  

Mohamed Embarki a rédigé la thèse suivante :


Mohamed Embarki dirige actuellement les 3 thèses suivantes :

Sciences du langage, mention Didactiques des langues et des cultures
En préparation depuis le 01-09-2015
Thèse en préparation


Mohamed Embarki a dirigé les 8 thèses suivantes :


Mohamed Embarki a été président de jury des 8 thèses suivantes :

Sciences du langage
Soutenue le 29-06-2015
Thèse soutenue

Mohamed Embarki a été rapporteur des 8 thèses suivantes :


Mohamed Embarki a été membre de jury des 4 thèses suivantes :