Accord  Acculturation  Administration publique  Allomorphie  Analyse automatique  Analyse du discours -- Informatique  Analyse lexicale  Analyse linguistique  Analyse morphologique  Analyse syntaxique  Analyse syntaxique comparée  Analyse sémantique  Annotation automatique  Annotation sémantique  Anticipation  Apprentissage des langues  Apprentissage déductif  Aspect  Aspect  Bulgare  Causalité  Charpenterie  Classe de mots  Collocation  Combinatoire lexicale  Comparaison  Constructions fondamentales de la phrase  Corpus linguistique  Coréen  Croate  Croatie  Data-Driven learning  Diachronie  Diaspora  Didactique  Didactique des langues et des cultures  Dispositif d'apprentissage médiatisé par les technologies  Découpage textuel dans la traduction humaine  Erza  Excom  Exploration contextuelle  Exploration de données  Familles transnationales  Fautes de langage -- Analyse  Fiche pédagogique  Figement  Flexion  Fouille de textes  France  Français  Français  Grammaire Applicative et Cognitive  Harmonie vocalique  Hongrois  Hongrois  Idiotismes  Indexation automatique  Indexation par annotation  Indices de personne  Informatique  Ingénierie des connaissances  Interaction  Intercompréhension  Intercompréhension  Invariant sémantique  Japonais  Language agglutinative  Langue controlée  Langues -- Étude et enseignement  Langues finno-ougriennes  Langues slaves  Lexicographie -- Informatique  Lexicologie  Lexicométrie  Lexiques politiques  Linguistique -- Informatique  Linguistique cognitive  Lituanien  Lmooc  Logique  Logique et linguistique  Macédonien  Macédonien  Malais  Mordve erzya  Morphologie  Morphologie  Mots composés  Multilinguisme  Mémoires de traduction  Mémoires de traduction  Objet pédagogique  Ontologie  Parallélisme  Persan  Personne  Phraséologie  Plurilinguisme  Politique linguistique familiale  Pronoms personnels  Prépositions  Préverbes  Recherche d'information  Recherche intervention  Russe  Russie  Sciences de l'information  Segmentation  Segmentation textuelle  Slovaque  Slovène  Standardisation  Structures syntagmatiques  Stylistique  Syncrétisme  Syntagmes  Syntaxe  Système linguistique slave  Systèmes de mémoire de traduction  Sémantique  Sémantique cognitive  Sémantique formelle  T.A.L  Tchèque  Tchèque  Tchèques  Temps  Temps-aspect-mode  Thaï  Théorie micro-systémique  Thésaurus multilingues  Topologie et sémantique  Traduction  Traduction assistée par les systèmes de mémoire de traduction  Traduction assistée par ordinateur  Traduction automatique  Traduction automatique thaï-français  Traitement automatique des langues  Traitement automatique du langage naturel  Transmission intergénérationnelle  Typologie  Typologie  Verbe  Viabilité des systèmes de mémoire de traduction  Web sémantique  Économie  Évaluation d'un système d'annotation  

Patrice Pognan dirige actuellement les 2 thèses suivantes :

Sciences du langage : linguistique et didactique des langues
En préparation depuis le 01-10-2014
Thèse en préparation

Soutenance prévue le 11-12-2018
Sciences du langage : linguistique et didactique des langues
En préparation depuis le 01-10-2014
Thèse en préparation


Patrice Pognan a dirigé les 11 thèses suivantes :

Langues, littératures et civilisations du monde. Etudes euro-asiatiques (Langue et civilisation tchèques)
Soutenue en 2011
Thèse soutenue

Traitement automatique des langues
Soutenue en 2009
Thèse soutenue

Études tchèques. Traitement automatique des langues
Soutenue en 2008
Thèse soutenue

Traitement automatique des langues
Soutenue en 2001
Thèse soutenue


Patrice Pognan a été président de jury des 2 thèses suivantes :


Patrice Pognan a été rapporteur de la thèse suivante :


Patrice Pognan a été membre de jury des 8 thèses suivantes :

Mathématiques, informatique et application aux sciences de l'homme
Soutenue le 21-10-2017
Thèse soutenue

Sciences du langage : linguistique et didactique des langues
Soutenue le 09-12-2014
Thèse soutenue