Acquisition automatique des données  Acquisition lexicale  Algorithmes  Alignement  Analyse automatique  Analyse syntaxique  Anaphore  Anglais  Annotation  Apprentissage automatique  Arabe  Arguments verbaux  Automates  Automates programmables  Base lexicale  Bases lexicales multilingues  Chaînes de référence  Chinois  Cognition située  Cohésion  Corpus multilingue parallèle aligné  Corpus parallèle  Coréférence  Dictionnaires multilingues  Dictionnaires électroniques  Données -- Compression  Désambigïsation lexicale multilingue  Détection automatique de thèmes  Encyclopédies électroniques  Erreur de traduction  Exploration de données  Extraction d'information  Extraction de l'information  Factorisation  Fichiers  France  Français  Genres textuels  Gentilés  Gestion des acronymes  Gestion des données  Grammaire  Grammaire locale  Grammaire locale étendue  Grammaires attribuées  Handicapés -- Communication  Hongrois  Hyperliens  Indexation automatique  Intergiciel de lemmatisation  Interopérabilité  Jibiki-Pivax  Langue arabe  Langue chinoise  Lexicographie -- Informatique  Linguistique -- Informatique  Linguistique  Linguistique contrastive  Linguistique de corpus  Linguistique informatique  Logiciels -- Développement  Logiciels médiateurs  Machines séquentielles, Théorie des  Marqueurs linguistiques  Modules d'extension  Moteurs de recherche sur Internet  Nom propre  Noms de personnes  Noms géographiques  Noms propres  Noms propres anglais  Noms propres arabes  Noms propres français  Notoriété  Ontologies  Prolexbase  Prétraitement  Qualité  Qualité de traduction automatique  Reconnaissance d'entités nommées  Reconnaissance des formes  Ressources langagières  Référence  Segmentation  Segmentation thématique  Services dictionnairiques  Synonymes  Syntaxe  Sémantique  Sémantique lexicale  Thèses et écrits académiques  Toponymie  Traduction  Traduction assistée par ordinateur  Traduction automatique  Traductions  Traitement automatique des langues  Traitement automatique du chinois  Traitement automatique du langage naturel  Transducteurs  Verbes  Verne, Jules  Vietnamien  Vocabulaire  Wikipédia  XML  Études de cas  

Denis Maurel a rédigé la thèse suivante :


Denis Maurel a dirigé les 8 thèses suivantes :


Denis Maurel a été président de jury de la thèse suivante :


Denis Maurel a été rapporteur des 6 thèses suivantes :


Denis Maurel a été membre de jury de la thèse suivante :