--  21e siècle  6ème et F1  Activités discursives  Agentivité  Analyse cognitive des erreurs  Analyse de discours spécialisés  Analyse du discours  Anaphore  Antonymes  Apprentissage  Apprentissage des concepts  Approche quantitative  Appropriation  Aspect  Aspect  Autonomisation  Bilinguisme  Blended-learning  Cameroun  Causatif  Causativité  Chine  Cohérence  Collaboration  Comparaison  Constructivisme  Contexte éducatif polonais  Contextualisation  Contrôle de l’action  Critique textuelle  Culture métalinguistique  Dialogue  Diderot, Denis  Discours  Discours argumentatif  Discours grammatical  Discours historien  Enseignement à distance  Erreur dans l’apprentissage des langues  Esthétique  FLE  FLS/FLE  FOS  Factitivité  Fle  Formation en ligne  Formation à distance  Forme  Forum  Forums électroniques  Français  Français  Français  Français  Français  Français  Français  Genre discursif  Gestes  Guides touristiques  Guides touristiques et de visite  Histoire et critique  Historiens  Historiographie  Hybridation  Insécurité linguistique  Interlangue  Intonation  Langage  Langue  Langue des signes  Langue des signes française  Langues -- Étude et enseignement  Langues  Langues vivantes  Lecture  Littérature latine  Lycées bilingues  Maghreb  Motivation linguistique  Métalangage  Ontologie  Parole spontanée  Passif  Passé composé/imparfait  Patrimoine culturel  Personne  Plateforme de formation  Plateformes d'apprentissage en ligne  Poème  Poésie  Poésie française  Poésie maghrébine de langue française  Poïétique  Psychologie de l'apprentissage  Reformulation  Regard  Remédiation  Représentation discursive  Roumain  Réflexion interculturelle  Réflexion métalinguistique  Scénario pédagogique  Sens  Socioconstructivisme  Socioconstructivisme cognitif  Sociolinguistique  Style  Styles  Syntaxe  Sémantique  TIC  Technologie éducative  Temps  Thèses et écrits académiques  Tourisme  Voix passive  Web-based learning  [néant]  Écriture  Écriture francophone  Énonciation  Énonciation  Étude et enseignement -- Locuteurs du polonais  Études transculturelles  

Henri Portine a rédigé la thèse suivante :


Henri Portine a dirigé les 15 thèses suivantes :

Linguistique
Soutenue le 31-05-2012
Thèse soutenue

Sciences du langage
Soutenue en 2006
Thèse soutenue

Linguistique
Soutenue en 2003
Thèse soutenue

Linguistique
Soutenue en 2002
Thèse soutenue


Henri Portine a été président de jury des 3 thèses suivantes :

Sciences du langage
Soutenue le 05-07-2017
Thèse soutenue


Henri Portine a été rapporteur des 2 thèses suivantes :


Henri Portine a été membre de jury des 3 thèses suivantes :